2010年读书总结
今年读书不多。算上没读完的,大约50本左右。去年的读书总结不算,今年写过的关于书的日志一共7篇。下半年几乎就是一月1-2篇日志,根本就没写什么。那么,开始总结吧。
1 《物——60年代纪事》,[法] 佩雷克,龚觅 译,新星 2009-12
这本是今年看的为数不多的小说中,最称心的一本。一个被物包围、反反复复又反反复复,层层叠叠的世界是我们熟悉的,正在经历的。很细致、很棒的描写。
2 《欲望号街车》,[美] 田纳西·威廉斯,冯涛 译,上海译文 2010-4
同时出版的《热铁皮屋顶上的猫》,陈良廷 译
田纳西·威廉斯的剧本曾经出版过,但译文这个新的精装版本装帧非常精美,开本大小、字号,都恰到好处。史料丰富,《欲望号街车》附有阿瑟·米勒德导读,威廉斯自问自答,以及一篇关于剧本隐藏的同性恋问题的分析。当年威廉斯藏得真不错,当然,现在看来还是挺明显的。《欲望号街车》比《热铁皮屋顶上的猫》更胜一筹。剧情紧凑,冲突不断,同时句句精妙,剧本读来很有快感。
3 《文学概论讲义》,老舍,复旦大学出版社 2004-8
老舍先生说话很在理。什么时代说什么话,我看现在的一些普遍认同的文学观念老舍先生都有提到。
没了。值得推荐的就以上4本。以下几本是略差些的:
4 《了了》,[美] 乔纳森·萨福兰·弗尔,杨雅婷 译,上海人民 2009-12
翻译很了得,单就这个小说标题“了了”,我就要跪倒了。小说作者是《纽约客》上重点推荐的青年作家之一,知名素食主义者,你可以在网上轻易搜索到他关于素食的访谈、网站,还出了本书。《了了》为其代表作,早早地被改编成电影。有很多语言沟通和文化冲突造成的笑料,同时描写了战争,并能看到明显的对马尔克斯等拉美作家的模仿。确实产生了些好段落,结构也有些精巧,但好段落未能贯穿整本书,后半段用力偏弱,幽默有余,伤感起来的时候处理得不够好。最后未能让我从头爽到尾,很遗憾。此书算个中上好评吧。
5 《只爱陌生人》,[英] 麦克尤恩,冯涛 译,上海译文 2010-1
因为看书的那个晚上实在是气氛太惊悚,故放在这里。
6 《狗心》,[俄] 布尔加科夫,戴骢 / 曹国维 译,浙江文艺 2010-1
包括《不祥的蛋》、《狗心》两篇
精装本。出过几次,但这是我第一次入手。我喜欢《不祥的蛋》。两篇都是发生在特殊历史时期的科幻故事。社会主义就是这么怪异,布尔加科夫不过是放大了恶果,让事情看得更明显一点,于是得罪了人。但这些莫名其妙的事情还是在我们周围发生着,至今都是如此。